Трагедия в Шатили

Трагедия в Шатили

Марина Чачуа

В этой страшной аварии, что произошла в Грузии на опасной горной дороге среди 17-ти погибших оказался очень хороший, добрый и благородный молодой человек Серго Горлюков.

Мы с ним познакомились лет 10 назад, когда он появился на одной из встреч молодых русскоязычных поэтов литобъединения «МОЛОТ.ОК». Он отличался от остальных тем, что по-моему, был самым скромным из всех. Но, когда он начинал читать свои социально-бунтарские тексты а-ля рэп, в которых русский и грузинский языки гармонично переплетались, стало ясно, что у парня сильный дух, твердые убеждения и редкая для молоденького поэта деловитость. Серго всегда знал, чего хотел не только сказать, но и сделать. Причем не только для себя, но и для других.
Именно любовь к Грузии привела его к профессии гида. Он способен был жизнерадостно и с кавказской теплотой рассказывать о самых красивых и интересных уголках Грузии. Эта поездка с группой туристов оказалась для него последней…

А еще он очень любил путешествовать. Рискну предположить, что его мечтой было — побывать во всех странах мира и вести блог или Ютуб-канал с рассказами о своих приключениях. Он бы смог!
И мне очень грустно говорить об этом парне в прошедшем времени и сослагательном наклонении. Это был отличный, верный, отзывчивый друг, умевший найти подход к любому, с кем общался. Люди с такой широтой души не должны бы уходить от нас…
Думая о Серго Горлюкове и об этой трагедии в горах, я вдруг вспомнила про одно свое стихотворение, которое показалось мне перекликающимся с этой драмой, хотя написано в 2014…:

***
Не вторь мне эхо горное, не вторь.
Мой зов не передать протяжным гулом.
Безмолвный крик, глухой, надрывный ор
И стон, поющий выпущенной пулей.

Не плач со мною дождь ночной, не плач.
Ты со слезой соленой не сравнишься
Рыдание, как ласковый палач,
Роняет небо в утреннюю нишу.

Не рвись дыханьем ветер в ночь, не рвись.
Мой вдох глубок. Намного резче выдох.
Моих надежд обветренная высь
Уже давно всего лишь холмик с виду.

9.01.14